Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na mocy
Organizacja ta nadzoruje program jądrowy Iranu i jest wskazana
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The AEOI oversees Iran's nuclear programme and is designated
under
UNSCR 1737 (2006).
Organizacja ta nadzoruje program jądrowy Iranu i jest wskazana
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The AEOI oversees Iran's nuclear programme and is designated
under
UNSCR 1737 (2006).

...skierowanych przeciwko Liberii [1] w celu wykonania środków nałożonych przeciwko Liberii
na mocy
rezolucji nr 1521(2003) Rady Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych (UNSCR).

...measures against Liberia [1] in order to implement the measures imposed against Liberia
by
the United Nations Security Council Resolution (UNSCR) 1521(2003).
W dniu 10 lutego 2004 r. Rada przyjęła wspólne stanowisko 2004/137/WPZiB dotyczące środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko Liberii [1] w celu wykonania środków nałożonych przeciwko Liberii
na mocy
rezolucji nr 1521(2003) Rady Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych (UNSCR).

On 10 February 2004, the Council adopted Common Position 2004/137/CFSP concerning restrictive measures against Liberia [1] in order to implement the measures imposed against Liberia
by
the United Nations Security Council Resolution (UNSCR) 1521(2003).

...stanowisko 2005/411/WPZiB w celu wprowadzenia w życie środków nałożonych przeciwko Sudanowi
na mocy
rezolucji nr 1591(2005) Rady Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych (RB ONZ).

On
30 May 2005, the Council adopted Common Position 2005/411/CFSP in order to implement the measures imposed against Sudan
by
United Nations Security Council Resolution (UNSCR) 1591 (2005).
30 maja 2005 r. Rada przyjęła wspólne stanowisko 2005/411/WPZiB w celu wprowadzenia w życie środków nałożonych przeciwko Sudanowi
na mocy
rezolucji nr 1591(2005) Rady Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych (RB ONZ).

On
30 May 2005, the Council adopted Common Position 2005/411/CFSP in order to implement the measures imposed against Sudan
by
United Nations Security Council Resolution (UNSCR) 1591 (2005).

Inne informacje: szef Novin Energy Company, przedsiębiorstwa umieszczonego w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1747 (2007).

Other information: Head of Novin Energy Company, which is designated
under
resolution 1747 (2007).
Inne informacje: szef Novin Energy Company, przedsiębiorstwa umieszczonego w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1747 (2007).

Other information: Head of Novin Energy Company, which is designated
under
resolution 1747 (2007).

CAGL i GLBC to firmy należące do Douglasa MPAMY, który objęty jest już sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1596 (2005).

CAGL and GLBC are companies owned by Douglas MPAMO, an individual already subject to sanctions
under
Resolution 1596 (2005).
CAGL i GLBC to firmy należące do Douglasa MPAMY, który objęty jest już sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1596 (2005).

CAGL and GLBC are companies owned by Douglas MPAMO, an individual already subject to sanctions
under
Resolution 1596 (2005).

CAGL i GLBC to firmy należące do Douglasa MPAMY, który objęty jest już sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1596(2005).

CAGL and GLBC are companies owned by Douglas MPAMO, an individual already subject to sanctions
under
Resolution 1596 (2005).
CAGL i GLBC to firmy należące do Douglasa MPAMY, który objęty jest już sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1596(2005).

CAGL and GLBC are companies owned by Douglas MPAMO, an individual already subject to sanctions
under
Resolution 1596 (2005).

CAGL i GLBC to firmy należące do Douglasa MPAMY, który objęty jest już sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1596 (2005).

CAGL and GLBC are companies owned by Douglas MPAMO, an individual already subject to sanctions
under
Resolution 1596 (2005).
CAGL i GLBC to firmy należące do Douglasa MPAMY, który objęty jest już sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1596 (2005).

CAGL and GLBC are companies owned by Douglas MPAMO, an individual already subject to sanctions
under
Resolution 1596 (2005).

CAGL i GLBC to firmy należące do Douglasa MPAMY, który objęty jest już sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1596 (2005).

CAGL and GLBC are companies owned by Douglas MPAMO, an individual already subject to sanctions
under
resolution 1596 (2005).
CAGL i GLBC to firmy należące do Douglasa MPAMY, który objęty jest już sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1596 (2005).

CAGL and GLBC are companies owned by Douglas MPAMO, an individual already subject to sanctions
under
resolution 1596 (2005).

...Tejarat Tavanmad Saccal; jego spółka usiłowała pozyskać towary wrażliwe dla podmiotów wskazanych
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006).

...Saccal companies; his company has attempted to procure sensitive goods for entities designated
under
Resolution 1737 (2006).
Zarządca spółek Barzagani Tejarat Tavanmad Saccal; jego spółka usiłowała pozyskać towary wrażliwe dla podmiotów wskazanych
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006).

Administrator of Barzagani Tejarat Tavanmad Saccal companies; his company has attempted to procure sensitive goods for entities designated
under
Resolution 1737 (2006).

...of Iran (Irańskiej Agencji Energii Atomowej – AEOI), która została umieszczona w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006).

Nuclear Research Center for Agriculture and Medicine: The Nuclear Research Center for Agriculture and Medicine (NFRPC) is a large research component of the Atomic Energy Organization of Iran (AEOI),...
Nuclear Research Center for Agriculture and Medicine (Centrum Badań Jądrowych do Zastosowań Rolniczych i Medycznych): Centrum (NFRPC) jest dużą jednostką badawczą Atomic Energy Organization of Iran (Irańskiej Agencji Energii Atomowej – AEOI), która została umieszczona w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006).

Nuclear Research Center for Agriculture and Medicine: The Nuclear Research Center for Agriculture and Medicine (NFRPC) is a large research component of the Atomic Energy Organization of Iran (AEOI), which was designated in resolution 1737 (2006).

...badawczym w ramach Atomic Energy Organization of Iran (AEOI), która została umieszczona w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006).

Nuclear Research Center for Agriculture and Medicine: The Nuclear Research Center for Agriculture and Medicine (NFRPC) is a large research component of the Atomic Energy Organization of Iran (AEOI),...
Centrum Badań Jądrowych do Zastosowań Rolniczych i Medycznych: Centrum Badań Jądrowych do Zastosowań Rolniczych i Medycznych (NFRPC) jest dużym centrum badawczym w ramach Atomic Energy Organization of Iran (AEOI), która została umieszczona w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006).

Nuclear Research Center for Agriculture and Medicine: The Nuclear Research Center for Agriculture and Medicine (NFRPC) is a large research component of the Atomic Energy Organization of Iran (AEOI), which was designated in resolution 1737 (2006).

...Group (SBIG) zajmujące się pociskami rakietowymi; obie te grupy zostały umieszczone w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006).

AIO controls the missile organizations Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) and the Shahid Bakeri Industrial Group (SBIG), both of which were designated in resolution 1737.
AIO kontroluje działy Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) i Shahid Bakeri Industrial Group (SBIG) zajmujące się pociskami rakietowymi; obie te grupy zostały umieszczone w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006).

AIO controls the missile organizations Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) and the Shahid Bakeri Industrial Group (SBIG), both of which were designated in resolution 1737.

Organizację tę umieszczono w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1747 RB ONZ i w załączniku I do wspólnego stanowiska 2007/140/WPZiB.

This organisation was designated
under
UNSCR 1747 and listed in Annex I to Common Position 2007/140/CFSP.
Organizację tę umieszczono w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1747 RB ONZ i w załączniku I do wspólnego stanowiska 2007/140/WPZiB.

This organisation was designated
under
UNSCR 1747 and listed in Annex I to Common Position 2007/140/CFSP.

Jeszcze w marcu 2009 roku przekazywał DIO (obłożonej sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1737 RB ONZ) i Iran Electronics Industries płatności i akredytywy.

Bank Saderat handled DIO (sanctioned in UNSCR 1737) and Iran Electronics Industries payments and letters of credit as recently as March 2009.
Jeszcze w marcu 2009 roku przekazywał DIO (obłożonej sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1737 RB ONZ) i Iran Electronics Industries płatności i akredytywy.

Bank Saderat handled DIO (sanctioned in UNSCR 1737) and Iran Electronics Industries payments and letters of credit as recently as March 2009.

...jest specjalną częścią sił powietrznych IRGC współpracującą ze SBIG (umieszczonym w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 RB ONZ) w związku z FATEH 110, pociskami balistycznymi krótkiego zasięgu,

...is a specific element within the IRGC Air Force that has been working with SBIG (designated
under
UNSCR 1737) with the FATEH 110, short range ballistic missile as well as the Ashura medium ran
IRGC-Air Force Al-Ghadir Missile Command jest specjalną częścią sił powietrznych IRGC współpracującą ze SBIG (umieszczonym w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 RB ONZ) w związku z FATEH 110, pociskami balistycznymi krótkiego zasięgu, oraz Ashura, pociskiem balistycznym średniego zasięgu.

The IRGC-Air Force Al-Ghadir Missile Command is a specific element within the IRGC Air Force that has been working with SBIG (designated
under
UNSCR 1737) with the FATEH 110, short range ballistic missile as well as the Ashura medium range ballistic missile.

Działa w imieniu Bank Sepah (umieszczonego w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1747 RB ONZ), wykonując transakcje Bank Sepah i ukrywając jego związki z transakcjami, by ominąć sankcje.

Acts
on
behalf of Bank Sepah (designated
under
UNSCR 1747), carrying out Bank Sepah's transactions and hiding Bank Sepah's connection with transactions in order to circumvent sanctions.
Działa w imieniu Bank Sepah (umieszczonego w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1747 RB ONZ), wykonując transakcje Bank Sepah i ukrywając jego związki z transakcjami, by ominąć sankcje.

Acts
on
behalf of Bank Sepah (designated
under
UNSCR 1747), carrying out Bank Sepah's transactions and hiding Bank Sepah's connection with transactions in order to circumvent sanctions.

...ubezpiecza zakup różnorodnych wyrobów, które mogą zostać użyte w programach obłożonych sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1737 RB ONZ.

...has insured the purchase of various items that can be used in programmes that are sanctioned
by
UNSCR 1737.
Iran Insurance Company ubezpiecza zakup różnorodnych wyrobów, które mogą zostać użyte w programach obłożonych sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1737 RB ONZ.

Iran Insurance Company has insured the purchase of various items that can be used in programmes that are sanctioned
by
UNSCR 1737.

...wykonująca zamówienia na rzecz Irańskiej Agencji Energii Atomowej (umieszczonej w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 RB ONZ).

Engineering firm that procures for the Atomic Energy Organisation of Iran which was designated
under
UNSCR 1737.
Firma inżynieryjna wykonująca zamówienia na rzecz Irańskiej Agencji Energii Atomowej (umieszczonej w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 RB ONZ).

Engineering firm that procures for the Atomic Energy Organisation of Iran which was designated
under
UNSCR 1737.

Jednostka podległa Khatam al-Anbya Construction Headquarters, umieszczonej w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1929 RB ONZ.

A subsidiary of Khatam al-Anbya Construction Headquarters
which
was designated
under
UNSCR 1929.
Jednostka podległa Khatam al-Anbya Construction Headquarters, umieszczonej w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1929 RB ONZ.

A subsidiary of Khatam al-Anbya Construction Headquarters
which
was designated
under
UNSCR 1929.

Dział Kalaye Electric Company (umieszczonego w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 RB ONZ).

A department of Kalaye Electric Company (designated
under
UNSCR 1737).
Dział Kalaye Electric Company (umieszczonego w wykazie
na mocy
rezolucji nr 1737 RB ONZ).

A department of Kalaye Electric Company (designated
under
UNSCR 1737).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich